Inti wawaxa jachaskiwa
Tatapawa jiwxatayna. (mayampi)
Jiwxatayna ukat jichhax
Wawaxa sinti lllakitaw. (mayampi)
Jichhaxa sapakiw jaki.
Jupax amuyiw jupamp jikisiñ.
EL NIÑO SOL ESTÁ LLORANDO
PORQUE SU PADRE SE MURIÓ. (BIS)
SE MURIÓ, SE LO LLEVÓ
SU ALEGRÍA DE VIVIR. (BIS)
EN ESTA VIDA SOLO ESTÁ.
SUEÑA QUE SU PADRE VOLVERÁ
Más canciones en aymara para aprender: AQUÍ
La producción intelectual en idiomas originarios sigue siendo uno de los grandes desafíos de la…
Convocatoria Pública 001/2025: Admisión a las Escuelas Superiores de Formación de Maestros en Bolivia –…
Dinero y economía viva Si bien la economía prehispánica —que no era ‘de mercado’ ni…
Apuntes sobre la sabiduría del chuyma La cabeza, el p’iqi, orienta y conduce —kunkachayaña <encaminar>…
La memoria tallada en rocas La qala <piedra> —también es qala en jacaru, pero en…
View Comments
Qué le parece la canción???
Déjenos su comentario. También puede sugerirnos canciones para que podamos escribir la letra y publicar.