El suceso en el aymara

Si SER algo entraña estar-en-ahí y ser-una-cualidad, ¿qué es un suceso en el mundo?

La realidad está poblada por objetos y procesos, es decir, por cosas (los nodos) y por las relaciones entre ellas que son sus acciones (los vínculos activos entre nodos). Entonces un _SUCESO_ es el resultado de alguna acción consumada (como un experimento): es el movimiento agente-hecho.

a) Los objetos son cosas o sujetos (que no solo son cuerpos físicos visibles sino también espirituales), que cuentan con ciertas propiedades sustanciales.

Los objetos/sujetos se nombran y se describen, con los medios simbólicos de que disponemos en el lenguaje: los sustantivos, los _suti_ <nombre>.

Al poner un nombre se reconoce cierta cualidad a lo designado, teniendo así un sentido y viniendo a ser o llegando estar (definido por los sufijos -¨ y -nka).

b) Asimismo, los “objetos” no solo son cosas que se oponen (al humano) sino que son _SUJETOS_, porque son capaces de acción, siempre hacen algo.

Las acciones se nombran con los verbos; en aymara el infinitivo es -ña —por ejemplo sata-ña <sembrar>—, que no solo es ilimitado sino obligativo (algo que tiene que hacerse).

Entonces los entes son hacedores, que están expresados por el sufijo agentivo -iri, que designa al que hace y a su finalidad —digamos sat-iri <el que siembra o está para sembrar>—, y por el participio -ta, que es la acción pasada —como en sata-ta <sembrado>.

c) De esta forma, cuando en el trato con el mundo o al contemplarlo nos preguntamos kunas kamachi <qué es lo que pasa>, hallamos que lo ocurrido o el suceder es kamachaña <qué hacer>, el hecho (o el evento) es lo que es realizado por un agente, es decir <quién hizo y qué ha hecho>.

De esa manera, al requerir una RAZÓN para un suceso, esto es preguntar kamachiw sasasa <qué diciendo sucede>, se está apelando a la voluntad —al munaña <querer>— del sujeto que lo ocasiona.

Para explicar tales razones, en cuanto a las acciones humanas estará el layku <motivo> (cuando es ‘jalado’ por el aprecio) y el yäni <pretexto> (cuando es ‘empujado’ por el arbitrio); en cuanto a las relaciones causales entre los objetos se las expresará con el sufijo causativo -ya —tinkuyaña <hacer caer>, naktayaña <encender>.


Explora más contenido en nuestro BLOG

También le invitamos a explorar CANCIONES EN AYMARA, para mejorar la pronunciación. Y si deseas aprender el idioma aymara visita nuestro canal de aprendizaje del idioma aymara en YouTube.

About The Author

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Scroll al inicio

Descubre más desde Club de Aymara

Suscríbete ahora para seguir leyendo y obtener acceso al archivo completo.

Seguir leyendo